- A highly secure shopping cart
- We ship to the US and abroad

Featured maple products
Products on promotion
Our collections
Stay updated on new products and promotions...
- A highly secure shopping cart
- We ship to the US and abroad







Nous sommes désolés de cet incident diplomatique et commercial résultant à l’imposition d’un tarif douanier de 25% par le gouvernement américain sur les produits canadiens entrant aux États-Unis.
Notez que nos conditions de vente restent les mêmes selon notre politique commerciale en vigueur, soit:
Delivered at Place (DAP) autrefois connues sous l’incoterm Delivered Duty Unpaid (DDU) : L’acheteur (destinataire) est donc responsable d’acquitter tous les droits, taxes et frais de dédouanement du colis à son arrivée aux États-Unis.
À noter qu’aucun frais de dédouanement ou tarif n’est habituellement appliqué par les services douaniers sur les commandes de moins de 800$ CAD pour les petits colis. Vous ne devriez donc pas devoir acquitter ces frais en utilisant l’un de nos services postaux si votre achat de dépasse pas 800$ CAD.
Les autorités de Postes Canada ont confirmé qu’il n’y avait pas de changements à date à ce niveau.
We apologize for this diplomatic and commercial incident resulting from the imposition of a 25% customs tariff by the American government on Canadian products entering the United States.
Please note that our terms of sale remain the same according to our current commercial policy, namely:
Delivered at Place (DAP) formerly known as the incoterm Delivered Duty Unpaid (DDU): The buyer (recipient) is therefore responsible for paying all duties, taxes and customs clearance fees for the package upon its arrival in the United States.
Please note that no customs clearance fees or tariffs are usually applied by customs services on orders under $800 CAD for small parcels. You should therefore not have to pay these fees using one of our postal services if your purchase does not exceed $800 CAD.
Canada Post authorities have confirmed that there are no changes to date at this level.
Notez que toutes les commandes ne seront traitées qu’à notre retour. Il n’y a donc aucune garantie de livraison dans les délais habituels.
Note that all orders won’t be processed until we return.There is no guarantee of delivery within the usual timeframes.
Notez que les employé(es) de Postes Canada sont de retour au travail pour les colis commerciaux depuis le 19 décembre 2024. Nous avons donc réactivé cette option de livraison sur le site bien que le service ne soit pas revenu à la normale.
D’autres options de livraison s’offrent aussi à vous lors du paiement.
Cette situation est hors de notre contrôle et nous en sommes désolés. Nous souhaitons grandement que ce problème se règle rapidement.
Please note that Canada Post employees have been back to work for commercial parcels since December 19, 2024. We have therefore reactivated this delivery option on the site although the service has not returned to normal.
Other delivery options are also available to you at checkout.
This situation is beyond our control and we apologize for it. We sincerely hope that this problem will be resolved quickly.
VENTE O’Canada Jusqu’au 5 juillet 2024 | Canada Day SALE Until July 5, 2024
Notez que toutes les commandes ne seront traitées qu’à notre retour. Il n’y a donc aucune garantie de livraison dans les délais habituels.
Note that all orders won’t be processed until we return.There is no guarantee of delivery within the usual timeframes.
Cette dernière ne sera traitée qu’à notre retour au travail le 5 août 2024
Il n’y a aucune garantie de livraison dans les délais habituels.
Merci de votre compréhension
it won’t be processed until we return on August 5, 2024
There is no guarantee of delivery within the usual timeframes.
Thank you for your understanding